![]() |
مسميات غريبة ومصطلحات تحول معناها ,, ادخل وشارك . السلام عليكم ورحمة الله وبركاته . اسعد الله اوقاتكم بكل خير ,, حبيت افتح هذا الموضوع الخفيف بعيداً عن وجع الرأس والمواضيع السياسية . موضوعي ياسادة ياكرام عن بعض المسميات والمصطلحات التي غيرها البعض عن اسمها ولفظها الحقيقي . من هذه الالفاظ : ( الشيبان والعجوز ) يطلقها الكثير على الوالدين .. والصحيح ادباَ ورحمة وبراَ بالوالدين ان نقول لهما ( الوالدين ) ففي جميع الفاظ القرآن الكريم لم يذكر الوالدين الا بلفظ ( الوالدين ) وبالوالدين احسانا ,, ولم يذكر لفظ الشيب الا في موطن الضعف والعجز ولم تذكر العجوز الا في موطن الذم ( الا عجوزاً في الغابرين ) . ( صروال ) ,, والصحيح ( سروال ) ففي الحديث عن النبي صلى الله عليه وسلم انه قال حينما سئل عن مايلبس المحرم قال ( لا يلبس المحرم القميص ولا السراويل ) ( سبوت لايت ) spot light .. البعض يقولها ( سبورت لايت ) فالاولى معناها الضوء على شكل بقعة وهذا الصحيح والثانية معناها ضوء الرياضة . ( فل كامل ) والصحيح ( فل اوبشن ) full option فكلمة فل تعني امتلاء او كمال الشيء و اوبشن تعني خيار فيصبح الخيارات الكاملة . ( بنزيم ) ,, والصحيح ( بنزين ) Benzene ( المنيم ) ,, والصحيح ( المنيو او منيو ) من menu وهي قائمة الطعام . ( ماصورة ) ,, والصحيح ( ماسورة ) ففي المعجم الماسورة : انْبُوبٌ أَجْوَفُ مُسْتَدِيرٌ مِنْ مَعْدِنٍ لِسَكْبِ المِيَاهِ . ( دس كاون ) ,, والصحيح ( دس كاونت ) discount وتعني خصم او تخفيض . اسعد باضافتكم ,, واذا اسعفتني الذاكرة سأضيف المزيد . |
الساعة الآن 11:36 PM بتوقيت مسقط |
Powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 Designed & TranZ By
Almuhajir